当前位置:读零零>玄幻魔法>短诗杂选> 第六十八章 闹鬼的宫殿2
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第六十八章 闹鬼的宫殿2(1 / 1)

TheHauntedPalace(PartTwo)byEdgarAllanPoe

闹鬼的宫殿(第二部分)byEdgarAllanPoe

Andallwithpearlandrubyglowing

那镶满珍珠宝石而闪闪发光的是

Wasthefairpalacedoor,

宫殿美丽的大门,

Throughwhichcameflowing,flowing,flowing,

从那门中流出来的,

Andsparklingevermore,

还闪烁着永恒的光芒,

AtroopofEchoes,whosesweetduty

那是一队队的回音,而它们的任务呢,

Wasbuttosing,

只是用最美最美的嗓音,

Invoicesofsurpassingbeauty,

来歌唱,

Thewitandwisdomoftheirking。

歌唱它们国王的睿智。

Butevilthings,inrobesofsorrow,

可是呢,邪恶的势力们,它们身穿哀伤的衣袍,

Assailedthemonarch‘shighestate。

进攻着君王那高高的权威。

(Ah,letusmourn!-fornevermorrow

(啊,让我们哀悼吧!因为呢,

Shalldawnuponhimdesolate!)

没有孤独的明日可以向他而来啊!)

Androundabouthishometheglory

在他宫殿的周围,

Thatblushedandbloomed,

那过去繁花似锦的荣耀,

Isbutadim-rememberedstory

现在不过是那隐约被记起的故事,

Oftheoldtimeentombed。

被尘封在旧日之中。

Andtravellers,now,withinthatvalley,

现在的旅行者呢,他们走在那个山谷中,

Throughthered-littenwindowssee

透过那红色透亮的窗户,看到了

Vastforms,thatmovefantastically

巨大的身形,这些身形呢,随着一个离谱的乐曲,

Toadiscordantmelody,

在狂热的奔走,

While,likeaghastlyrapidriver,

而这个时候呢,像是一个骇人的急流,

Throughthepaledoor

流过了那惨白色的大门,

Ahideousthrongrushoutforever

永远涌出了那面目可憎的人头攒动,

Andlaugh-butsmilenomore。

狂笑着-但是却不再有了微笑。

上一章 目录 +书签 下一章