当前位置:读零零>玄幻魔法>短诗杂选> 第四十一章 一个歌谣1
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第四十一章 一个歌谣1(1 / 2)

To------。Ulalume:ABallad(PartOne)byEdgarAllanPoe

致------。Ulalume:一个歌谣(第一部分)byEdgarAllanPoe(1809-1849)

Theskiestheywereashenandsober;

天空是灰灰的,暗暗淡淡;

Theleavestheywerecrispedandsere-

树叶呢,干枯着打成了卷-

Theleavestheywerewitheringandsere;

树叶呢,枯萎着,干巴巴的;

ItwasnightinthelonesomeOctober

就是在那个十月寂寥的一个晚上,

Ofmymostimmemorialyear;

那是我记忆里最为久远的一年;

ItwashardbythedimlakeofAuber,

硬邦邦的的是暗淡的Auber湖边,

InthemistymidregionofWeir-

这就是在那Weir地区迷雾重重的中部-

ItwasdownbythedanktarnofAuber,

顺着潮湿阴晦的Auber湖的岸边走下去,

Intheghoul-hauntedwoodlandofWeir。

就是那盗尸者出没的Weir那森林之地。

Hereonce,throughanalleyTitanic,

就在这里,曾经穿过一个巨大的胡同,

Ofcypress,IroamedwithmySoul-

那是丝柏树的胡同,我和我的灵魂一起徜徉,

Ofcypress,withPsyche,mySoul。

丝柏树,心儿,还有我的灵魂,在一起。

Thereweredayswhenmyheartwasvolcanic

那些日子啊,我的心儿如同火山一般狂躁,

Asthescoriacriversthatroll-

如同翻滚的岩浆之河一般-

Asthelavasthatrestlesslyroll

就如同那永不停歇的翻腾的岩浆,

TheirsulphurouscurrentsdownYaanek

那从地狱里流出的岩浆之河流下了Yannek山,

Intheultimateclimesofthepole-

流向了那终极之地-

ThatgroanastheyrolldownMountYaanek

当它们从Yaanek山翻滚而下的时候,

Intherealmsoftheborealpole。

它们呻吟着,流向了北方之极地。

Ourtalkhadbeenseriousandsober,

我们的谈话是严肃而又沉静的,

Butourthoughtstheywerepalsiedandsere-

可是呢,我们的思绪是残破而又干枯的-

Ourmemoriesweretreacherousandsere-

我们的记忆是险恶而又干枯的-

ForweknewnotthemonthwasOctober,

因为我们不知道这个月是十月,

Andwemarkednotthenightoftheyear-

因为我们没有记下夜来以纪年-

(Ah,nightofallnightsintheyear!)

(啊,这一年里的夜复一夜啊!)

WenotednotthedimlakeofAuber-

尽管我们曾经到过这里来玩,

(Thoughoncewehadjourneyeddownhere),

我们也没有记住那隐约的Auber湖-

RememberednotthedanktarnofAuber,

我们没记住那潮湿阴晦的Auber湖,

Northeghoul-hauntedwoodlandofWeir。

也没有记住那盗尸者出没的Weir那森林之地。

Andnow,asthenightwassenescent,

现在呢,当夜老了的时候,

上一章 目录 +书签 下一页