当前位置:读零零>都市言情>千禧大导演> 第743章 更符合外国人审美的“古一”
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第743章 更符合外国人审美的“古一”(1 / 2)

原版《奇异博士》中的古一其实已经非常棒了,蒂尔达·斯文顿这位英国演员将这个角色诠释的很好,也给全球观众留下了深刻的印象。

吴渊从来不觉得蒂尔达·斯文顿版本的古一不好,他也清楚的记得,蒂尔达·斯文顿版本的古一在大量的漫威电影混剪视频中,一直都是举足轻重的一员,甚至其影响力和奇异博士相比也一点都不输多少。

更比一代复联中的班纳博士、鹰眼等角色更有人气!

但如果将这个角色换成一个华夏男人,会更好!

正如漫威原版漫画中将这个角色设定成出生于喜马拉雅山脉下一个小村庄的华夏男人一样,这样的设定就是为了衬托这个角色的神秘感。

古一这个角色,在漫画中初次登场于《奇异博士》(Strange Tales)第110期,是1961年诞生的作品。

在那个年代,华夏对于大部分欧美人来说,无疑还是一个充满了神秘色采的国度,就和华夏人看待埃及一样。

所以漫威才给了这个角色这样的一个设定,就是为了让古一更加强大、神秘。

似乎在外国人的眼里看来,一个华夏老头子博学神秘是很正常的事情。

而电影版《奇异博士》如果放弃了这个设定,无疑是很遗憾的事情。

毫无疑问,蒂尔达·斯文顿将这个角色完成的很棒,也确实很吸引全球观众视线,但一个白人古一法师,确实就是少了那么几分神秘莫测的感觉,至少在欧美人眼中是这样的。

古一法师在亚洲,尤其是在华夏人气很高,常年处于漫威电影人气角色前几名,但这仅限于华夏。

虽然不知道漫威为什么要选择将本来很有神秘感的角色改为普普通通白人女人,但事实证明,在欧美地区,漫威电影角色人气排行榜中,古一是找不到排面的。

因为在外国人眼里古一这个角色并没有什么特别的地方,就是一个为了引导出奇异博士然后领便当的人物。

华夏人眼里的“神秘”“强大”,在欧美观众眼里是不存在的,也就是她的那个光头给人留下了挺深刻印象而已。

但现在不一样了。

吴渊忠实的还原了漫威漫画中的古一,王学祈在电影中是一副白发白头白眉的华夏仙风道骨老头子的形象。

大概类似于他后来演《异人之下》龙虎山老天师时的形象,当然是正经版的。

这个形象对于华夏人来说,可能并不多少见,毕竟《西游记》里的太上老君也好,各路仙侠剧里的道士也罢,都是这种类型的打扮。

但对外国人来说,王雪祈版本的古一,那就真的是别具一格了。

除了极少数了解华夏传统文化的外国人外,大部分参加首映活动的嘉宾们在电影中看到“仙风道骨”的古一时,都下意识的发出了一些惊呼声。

特别是本来电影中古一和史蒂芬·斯特兰奇的第一次见面就充满了逼格,先是开一道空间门直接将他引到面前,然后又波澜不惊的仿佛能看穿史蒂芬·斯特兰奇的内心一样,和他直接用精神链接对话,展现出了一个神秘莫测的魔法世界。

大部分嘉宾当时看这一幕剧情的时候,内心波动就和电影中的史蒂芬·斯特兰奇本人一样,神奇,太神奇了!

特别是当古一为史蒂芬·斯特兰奇递上一杯真正的华夏茶请他品鉴时,不知道多少人心中都升起了一股也想尝尝的情绪。

毫无疑问,电影中的古一法师,完美符合大部分欧洲人对神秘华夏人的想象。

当然指的不是现代华夏人,而是欧洲历史传说中的华夏人!

要知道,在文艺复兴年代,欧洲可是有大量关于华夏人传说的,包括一千零一夜童话故事里,也有很多故事是幻想中的华夏人,大多都是神秘且强大的,反映了当时的欧洲人对远东的好奇和向往。

只是到了近现代,清帝国的形象实在是太差劲了而已。

现在,“传说”中的华夏人终于在好来坞电影中登场了!

不管是在洛杉矶还是在伦敦的首映活动中,古一法师这个角色都成为了放映结束后讨论最热烈的话题中心!

欧美的互联网上,也大量出现了关于漫威漫画中古一法师的科普介绍,甚至一度压过了奇异博士的风头!

王学祈这位演员,也再次被扒了出来,在欧美互联网上知名度蹭蹭的涨!

事实上在这之前,王学祈在欧美已经有一些知名度了,从最早的《地心引力》在小部分科幻影迷中出圈,然后再到《盗梦空间》里他替代了电影中的那个日本商人,再次在全球露了一波脸。

后来虽然《钢铁侠》里他沦为了华夏特供版里才登场的角色,但这个新闻同样在欧美大规模的被报道过一次,虽然是负面新闻,也有不少嘲笑的声音,但王学祈也确确实实又上了一次报纸。

时至今日,他已经是在欧美地区名气仅次于程龙的华夏男演员了。

也是因此,吴渊要求他来演古一法师时,漫威方面才没有任何意见。

而这次的古一法师一角,也真正的让王学祈被欧美观众所记住了!

2016年10月26日,比利时、哥伦

上一章 目录 +书签 下一页