布鲁斯很难想象一个身无分文,只带着一个毛茸玩偶的七岁孩子该怎么独自在街上生存?
但这一幕的的确确在他的面前发生了。
如果一切都是命运,那命运似乎并没有那么宠爱比利。
“好吧,之后就只有陶尼先生和我一起生活了。”收拾好心情的比利慢吞吞地站起来,有些心疼地拍了拍老虎玩偶身上沾染的灰尘。
抱着玩偶的比利一边思索,一边在街头游荡着,“让我想想,一个人生活的话……或许应该先去找份工作?”
“您好,请问您这里需要员工吗?”
听到这句话的店员从收银台走了出来,她看着才堪堪到她腰部的小男孩,然后向门口处看了看,没有发现符合监护人身份的人后她露出了一个有些苦恼的表情。
虽然他们这里会招一些孩子来打零工,但她面前的这个孩子会不会太小了一些?
店员这样在心里嘀咕着,但也没有明确地拒绝,她随手将柜台上摆放的糖果递了过去,“我需要去问一下店长。”
“谢谢您。”
这个世界给予比利的显然不止有恶意,还有更多的,来自人们的善意。
帮忙修剪草坪,派发传单,报社送报纸……这些零零碎碎的工作比利都去做过。
但一个七岁的孩子不管放在哪里都会让人在意,更何况是每天在外面打零工的孩子。
几天后就有人拦住了比利。
那是一群十来岁的孩子,他们试着了解比利为什么总在不停地打着零工,为什么从没有见到过比利的家人。
显然这几天他们一直都在观察着比利。
在提到家人的时候,比利还是没有克制住自己外泄出来的情绪,这几天一直在故作冷静乐观的小男孩眼睛变得湿润。
比利抿了抿嘴,“你们问这些作什么?”
那群孩子对视了一眼,随后为首的黄发男孩往前走了两步,他对比利笑着说,“别担心,我们没有恶意。”
“我们只是看你这段时间一直在流浪,所以想帮助你。”
黄发男孩对着比利伸出手,“我叫威尔,他们都是我的兄弟,如果你也是无家可归的孩子,那么你可以和我们住在一起。”
“别那么害羞,我们很期待你成为我们的新兄弟。”威尔用眼神示意两边站着的其他少年们。
很快,他们就将比利给围了起来。
比利皱了皱眉毛,不知道为什么,对方给他的感觉有点奇怪。
“兄弟?”比利有些不适应地后退了两步,“抱歉,我……”
“相信我,兄弟,你会喜欢和我们一起生活的。”说着威尔直接伸手揽住了比利的肩膀,他笑嘻嘻地说,“别怕,我们不会吃了你的。”
在威尔带着他所谓的兄弟突然出现时迪克他们就发现了不对劲,只是他们对这一切无能为力。
“至少是不用再街头流浪了。”而且那么
多同龄小孩,看着也不像是人贩子,迪克试着自我安慰一下。
然而现实还是让他再次失语。
威尔一路带着比利来到了一个废弃的大楼,从外表来看这栋大楼显然已经濒临倒塌。
“这是哪里?”
“我们的基地。”
在进去之前他们观察了四周,在确定没有引起任何人的注意之后,他们娴熟地将堵在洞口迷惑视线的巨大垃圾桶推开,拽着比利就走了进去。
等到进去所谓的基地里之后,威尔就松开一直揽住比利的手,漫不经心地开口说,“去带新来的小鬼了解一下规矩,记得告诉他什么该说,什么不该说。”
威尔光速变脸让涉世未深的比利愣住,他站在原地,手足无措地来回看了看,最后在一个红发男孩的推搡下来到了一个偏僻的房间。
“这是你的床位,这是我的,另一个是乔的。”红发男孩伸手指了指墙角的破烂床垫,至于他口中自己的床位就在比利的斜对面。
“这和我想象当中不太一样。”至少除了最近流浪的几天里,比利还没见到过这么破的地方,他甚至有些怀疑这里究竟能不能住人。
在房间的角落,比利甚至还看见了早已干枯的血迹。
“你难道以为这是什么慈善机构吗?”红发男孩嗤笑一声,“我叫科迪,如果不出意外的话之后很长一段时间我们都会是室友。”
“我是威廉·巴特森,你可以叫我比利。”
“所以这是什么地方?”到了现在这步,就算比利没什么生活经验他也能明白自己的处境不是很乐观。
“名字就叫基地。”科迪扯了扯嘴角,看向比利的目光带着点怜悯,“你是被威尔带来的,所以就不要想着离开的事了。”
这是什么贼窝吗?比利在心里腹诽,进来之后就不可能离开的贼窝?
科迪看了一眼还在发愣的比利,“我劝你最好别动什么歪心思,跟着我一起去完成今天的任务。”
“相信我