公司里所有的翻译,只要是有疤脸在的场合,每次翻译完,都会习惯性地看疤脸一眼,疤脸都会微笑地回应。
如果有翻译不准确的地方,影响到了真正的交流,或者工作安排。疤脸只是说:“我补充一下,刚才有一点,可能xxx忘了说了,……。”
很给这些翻译面子,有实力又谦逊,还能照顾别人的情绪,所以大家都很佩服他,对他自然也就敬畏有加。
疤脸看了一眼会议室那边,还是像什么事也没发生过,一会儿听到水野接了个电话,然后领着大森、王部长也去了会议室。
最终的罪魁祸首疤脸,是在十几分钟后被叫到会议室的。一进会议室,大家的目光都集中在了他的身上,尤其是水野和总经理翻译。
一个是惊讶,一个是关切。疤脸像是汇报工作一样,神态轻松地和大家打了个招呼,然后坐在了为自己准备的椅子上。
铃木总经理先开口问:“吕桑,叫你来因为什么事,你应该也清楚了。我想听听你怎么说。”
疤脸开始一五一十的说了今天和袁课长发生冲突的原因,打架过程和袁课长还有章副总说的差不多。
但是,起因因为袁课长造谣他和刘玲的事,袁课长没说。几个日本人听完,很不可思议地看看疤脸,又看看袁课长,都没说话。
铃木总经理问章副总,这件事该怎么办?章副总很快就给出了结论,按照公司的规章制度,在公司内发生打架斗殴的事,必须马上开除。
铃木显然有些不太想这样处理,他知道在座的几个中国人除了翻译,都希望疤脸走。
于是想了一下,说:“两个课长都开除对采购部的工作影响太大,水野部长的意见是什么?”
水野很滑头地说道:“我认为工作中互相的争吵避免不了,公司开会时,部门领导之间不也总发生争吵吗?
难道一有分歧就要把相关的人员都开除,那公司是不是就没几个人了。”说完自顾自的笑了笑。
日语中争执和打架有时候也可以用同一个词,但是今天在描述时翻译都是用打架这个专用词,但是疤脸用的是争执。
从描述的意思来看,大家都知道是打架,但水野却故意扭曲,虽然有些牵强附会,但是也没什么不对的。
章副总有些不高兴,他是从开始就不想要疤脸的。于是又强调了一下,是打架不是争执,而且要翻译一定要准确表达,同时用手比划着。
但是水野还是微笑着说,只有他们俩人在场,而且身上都没有伤,我觉得章副总有些小题大做了。
然后又冲着疤脸和袁课长说,以后你们两个工作上有矛盾,可以叫着我,我们三个人一起讨论。
在休息时间,就别再讨论工作了,尤其是厕所,那里怎么能是讨论工作的地方呢。
然后和铃木总经理和章副总说,我看这么件小事就别再耽误大家时间了,大家都挺忙的。
我们采购部内部,回去考虑一下工作分工的事,不能让员工这么辛苦,时刻处于工作状态,影响身体健康,情绪容易激动。
铃木这时也舒展开了眉头,看看两人身上确实没有伤,点点头,宣布散会。
这里最失望的就是章副总和采购部的王副部长了,本来是一个很好的机会,就被水野这么轻易的搅和了。
袁课长当然很不高兴,但是他一听,要处理两个人是都要被开除的。
自己并不是受到同情照顾的一方,再不情愿也只能是默默忍受了,别再被水野摆一道,那就更丢人了。
水野可以说是疤脸见过的日本人中少有的阴谋家,他在工作中从来不愿意管那些细枝末节的事。
将所有的工作,恨不得都推给大森和王副部长,但是总又能找到方法,来限制这两个人的权力发挥。
他现在发现,疤脸从工作方面,比大森和王副部长加起来都好用,所以肯定是不愿失去这个得力助手的。
他在日本也是有名的没正形,嬉笑怒骂之间,就将自己要做的工作做好了。
自己看上去还非常轻松,基本上工作日是不出勤的,不像是有的领导,一定来的最早,走的最晚。
自从疤脸来了之后,水野在工作上轻松了很多,而且一些日资供货商和他的联系也频繁了很多。
他每天工作之余的应酬,都排到两周之后了。享受工作的同时,又可以享受生活,这和自己的得力下属是分不开的。
但是他也知道,不管是谁权力太大,犯错误的机会就越多。所以他也知道,疤脸不可能一尘不染,而且有可能以后比他收入都高。
但是现在还不是限制他的时候,等到事情走上正轨了,部门工作自然要重新布局,给疤脸也树立对手,让他们互相牵制。
互相比拼着,在自己面前表现能力,既限制了他们的权力,也为公司争取到了最大的利益。
很显然王副部长和袁课长,这两人和疤脸的水平相差太大。用他们,无法达到互相牵制的目的。