要被掀翻!不管之前看没看,这下全场的观众们都望向银幕,怎么了?正好看见了在小女孩右侧旁边打出上下两行巨大显眼的黑色英文:
abigail-breslin(阿比吉尔-布莱斯林)
she’s-all-right!(她没事!)
she‘s-just-too-surprised(她只是太意外了)
“哈哈!”凯尔茜兴奋地笑了起来,周围的朋友们也是欢笑,这在先行预告片里可没有!
是viy粉丝?不是?人们都已经移不开眼睛了,因为有一把熟悉的声音响起,一张熟悉的脸孔出现在银幕。
“世界上只有两种人,一种是成功者,另一种是失败者。”
轻缓明快的配乐声同时响起,还有着汉斯-季默风格的电子感,而富有胶片质感的画像色彩光线依然如近黄昏的阳光,明艳却不灿烂。理查德站在教室的讲台上,来回走动,满脸强笑的说着,“我要你们走向世界!我要你们成为赢家!谢谢!”
下一个镜头,教室的全景,能坐至少五十人的一排排课桌只坐了五、六个人,他们都各自忙着不知什么,还有人打着瞌睡。
近景镜头,理查德笑得越发有些尴尬,有些傻。
这时他脸庞的左侧打出黑色文字:
tom-hanks(汤姆-汉克斯)
he-believes-he’s-a-winner(他相信他是个赢家)
but-he‘s-not(但他不是)
汉克斯,汉克斯,汉克斯!知道不知道,观众们都精神大振,这部电影里有他!看上去还相当有趣。放映厅里已然一片笑声,被这个不需要了解是什么故事都能笑的情境逗乐,那介绍还要这么刻薄。
还没有多想,又有一把熟悉的声音响起,又有一张熟悉的脸孔出现在银幕中,这次是个女人。
“迪怀恩,鸡呢?求你了!?还在车上没拿过来……?”
随着烦躁不满的话声,是谢丽尔的几个镜头,她在路上面无表情地开车,她在厨房马虎地做沙拉,她在饭厅无奈地看着家人。
“坐飞机?还要住宾馆?你们怎么付得起?”理查德紧张的质问画外音。
“那好吧,我们开车去。”谢丽尔的没好气画外音。
下一个镜头,小车里,她惊恐万状地猛然一甩方向盘,车子扭歪地避开,这才没有撞到一辆十字路口驶出的货车上。
近景镜头,她完全惊呆了。
这时她脸庞的右侧又打出文字:
julia-roberts(朱莉娅-罗伯茨)
a-women-on-the-verge-of-a-breakdown(一个濒临崩溃边缘的女人)
but-she‘s-not-crazy(但她不是疯子)
罗伯茨,罗伯茨,罗伯茨!观众们的兴趣被彻底点燃,影迷粉丝的激动被彻底引爆,太棒了,只是一点预告镜头都这么勾人!
紧接着一把老头的叫嚷声音响起:
“那是什么?鸡肉!?又是鸡!每天都是这些该死的鸡!?神圣的主。”
银幕上秃顶的爷爷在饭厅餐桌边不满地叫嚷,众人都诡异的沉默,而理查德无奈喊着“爸爸,爸爸!”,但爷爷还是自顾自地一口气快声说着:“我们可不可以,哪怕有一次晚餐吃点别的?而不是鸡?鸡得罪我们了吗?世界上有其它很多好吃的动物你们知道吗?看在上帝的份上。”
这时在他的臭脸左边打出了文字:
alan-arkin(艾伦-阿金)
he‘s-a-crazy-old-thing(他是个疯狂的老东西)
by-the-way,he‘s-not-bad(顺便说一下,他不坏)
“哈哈哈!”放映厅里的笑声更大,又一个不需要了解故事就能笑的情境,阿金的传神演绎、刻薄搞笑的台词和介绍文字,一切都透着浓重的黑色幽默,一切都越发搞笑,像一块磁铁把全年龄观众的眼球吸住。
“我企图自杀是因为我很不开心。”
银幕中已是饭厅餐桌边,弗兰克正伤感而认真地解释着什么。而理查德的急切画外音也在响着“别听他说,亲爱的,他生病了,他还不知道,他病了!”镜头一切,奥利弗疑惑的问:“为什么不开心?”
“我爱一个人,但他不爱我。”弗兰克正说着,对面的爷爷用餐巾大力地擤鼻涕,发出嘲笑般的响声。
“他?你爱上了一个男生?”奥利弗愕然的样子。
“是的,我爱他,非常爱他。”
近景镜头,弗兰克一脸的深情。同时在右边空处打出文字:
tim-roth(蒂姆-罗斯)
he-loved-a-man(他爱一个男人)
the-man-loved-another-man(那个男人爱另