(保卫我们的家园!)
艾菲尔铁塔前,一名法国海军陆战队员大喊:
“wehadtosurrender,andtoday,wewillneverstepback!”
(我们曾经投降过,今天,我们绝不后退一步!)
绝望的语气,泪流满面,旁边,一辆勒克莱尔主战坦克怒吼着冲进丧失群里,驾驶室里一片死寂,观察员颤抖着,指着大群的丧尸:
“look,thisisourcitizens!”
(看,这就是我们的市民!)
——俄罗斯
3awnwaethawhomeland!
(保卫我们的家园!)
在莫斯科,在斯大林格勒,在西伯利亚,一队队军犬冲进丧尸群里,为这个坚强的国度奉献最后一点热血。
一辆辆摩托车在飞驰,摩托化步兵第42师出现在任何需要他们出现的地方,这些战场上的先锋在进行着最后的冲刺。
满目的萧索,西伯利亚的荒原上洒满了丧尸的残肢和破碎的机械,以及战士们爆头后的尸体。
在莫斯科的一栋小楼上,一个年轻的狙击手一枪打爆了街道上的丧尸后从兜里掏出一根烟点上,轻吐了口眼圈,自言自语道:
“okohчateльhoanti-?Пaпa,matь,rcoпpoвoдnлвac.”
(终于抗不住了吗?爸爸,妈妈,我来陪你们了。)
狙击枪对在他自己的头上,打爆了脑袋。
身为丧尸病毒感染者,只有这样死后才不会变为丧尸!
北美洲——美国
“todefendourhomeland!”
(保卫我们的家园!)
美国pbs电视台公众大屏幕,美国的总统在大声的呼吁:
“thisisthemostcriticaltime!
oursoldieringoesalloutforus,ourterritorybythedirtycorpsehold!
,americaalwaysdoesnotlackthebravewarrior,expelstogetherthesedirtily,thetatteredmonster,defendsourhomeland!”
(这是最危急的时刻!
我们的战士在为我们拼命,我们的领土正在被残酷的行尸占据,我们在这里征召勇士,美利坚从来不缺少勇士,一起赶走这些肮脏的,破烂的怪物,保卫我们的家园!)
做为一个强国的总统,他从未考虑过,有一天自己的国家会面临灭国的问题。
现在,在他身上看不到资本家市侩的气息,看不到贵族高傲的头颅,看不到世界jing察的嚣张和狂傲,看到的只是一个满脸流泪的悲怆老人:
“wecandonothesitateallprices,saveseveryusthecitizen!”
(我们会不惜一切代价,挽救每一个我们的公民!)
非洲
“takankaregijiyarmu!”
(保卫我们的家园!)
一群群狂野的矫健的战士拿着落后的武器,与一堆堆血肉模糊却在攻击的尸体对冲。
因为缺乏子弹,他们是自愿冲出去的敢死队,刀刀用力,砍掉那些尸体的头。
是的,是砍掉头,这些怪物只有用刀砍掉头颅才会死亡。
这些可敬的勇士,在临死前也会用刀砍掉自己的头颅,因为他们不想死后变成这样的怪物去残害自己的同胞。
一位幸存的老祭祀,看着这些搏命送死的后裔子弟族人,爬在地上,痛苦而虔诚的祈祷:“davoodoo,akekaregijiyarmu!”
(巫毒,他们在保卫我们的家园!)
中亚——以se列
“!”
(保卫我们的家园!)
耶路撒冷做为三教圣地,以se列的勇士在拼命,梅卡瓦坦克在怒吼,一名愤怒的农民拿着菜刀,用尽全身的力气向前面的丧尸头上砍去,还大叫这:
“??,!”
(肮脏的东西,不许你们踏入我们的圣地一步!)
尽管前一刻这个丧尸还是他的妻子。
亚洲——华夏
“保卫我们的家园!”
赵龙对着身边仅剩的100多名战士大吼:
“为了还活着的人们,为了你们可能还在挣扎的亲人!”
这个魁梧的大汉双目通红,身边一千多朝夕相处的战友就剩下这么点了,团长死于刚开始的动乱中,他领着300多幸存的战士与大群的丧尸周旋,两ri两夜水米未进。