词将成为历史。当然,贸易和财富分配的不平衡依然会存在;但是,这些问题不再伴随着外汇储备的麻烦——国家不必再维持高额外汇储备,从而节省了一大笔开支。现在,全球有6.1万亿美元以各国的外汇储备的方式被储存,这些储存没有任何产出,没有流动性,甚至还对流动性起到负面效应。如果单一货币能够实现,这些钱将被投入到有用的地方。
第三,汇率浮动和外汇投机将会成为历史,而国家性或地区性货币危机的风险也降为零。比如,拉美的比索危机或东亚金融危机这样的事不会再发生。
第四,再也没有所谓的“国家操纵汇率”一说。国际贸易将会显著上升,而这将带来更大的乘数效应。
第五,通货膨胀的风险将显著缩小。试想未来的“全球中央银行”就像现在的欧洲中央银行一样,制定并取得一个公认的、低水平的通货膨胀率。我并不是说要消除通货膨胀,那样的话会使全球经济陷入通货紧缩。不过,一个低水平的通货膨胀将比现有的通胀率更有利。
第六,随着汇率风险不再存在,资产价格将上升36万亿,这将带来9万亿的全球产出增长。
总之,单一世界货币从根本上保障了货币体系的稳定——而这是布雷顿森林会议最初的目标,也是现在最重要的目标。
记者:您刚才说4000亿美元在货币转换过程中消失了。您一直以欧元区的成功论证世界单一货币的观念,欧元区建立之前是什么情况?
博纳斯:20世纪90年代曾经有个估算:如果一个旅行者拿着100法郎去欧洲各国旅行,每到一个国家就换一次当地货币。在旅行过程中,假设一分钱都不花。当他回到巴黎的时候,口袋里就只剩下不到50法郎——仅仅是换汇就让这个旅行者损失超过一半。这还不算因汇率浮动带来风险的问题,还不算银行卡的折扣问题。
记者:建立这样一个世界货币必然要遇到很多障碍。先放下经济上的障碍不谈,单单文化上的障碍就已经是个巨大的问题。